Ч-64

Ч-64
СИДЕТЬ НА ЧЕМОДАНАХ (НА УЗЛАХ) coll VP subj: human to be waiting to leave, having already packed ones luggage
X сидит на чемоданах - X has his bags packed and ready to go
X is packed and ready to go X is waiting with his bags packed (in limited contexts) X is sitting on his suitcase(s).
Мы уже сидели на чемоданах, но заболела мама и поездку к морю пришлось отложить. We were all packed and ready to go, but Mom got sick and our trip to the sea had to be postponed.

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»